所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巫峡:位于长江上游,是三峡之一,这里指代忠州。
- 秦人:指秦地的人,这里泛指北方人。
- 红栏干:红色的栏杆。
翻译
再次游历巫峡不知是何年何月,总是听北方人提起,但又能向谁诉说呢? 我常常回忆起小楼上那风清月明的夜晚,红色的栏杆上点缀着两三枝桃花。
赏析
这首作品表达了诗人对忠州小楼桃花的深切怀念。诗中,“再游巫峡知何日”一句,透露出诗人对再次游览巫峡的渴望与不确定,而“总是秦人说向谁”则反映了诗人对北方人谈论巫峡的无奈与孤独。后两句“长忆小楼风月夜,红栏干上两三枝”,通过描绘小楼夜晚的宁静与桃花的娇艳,勾起了诗人对往昔美好时光的无限怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对美好记忆的珍视与感慨。

白居易
白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。
► 2963篇诗文