宿窦使君庄水亭

使君何在在江东,池柳初黄杏欲红。 有兴即来闲便宿,不知谁是主人翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 使君:古代对州郡长官的尊称。
  • 江东:长江在芜湖、南京间作西南南、东北北流向,隋唐以前,是南北往来主要渡口的所在,习惯上称自此以下的长江南岸地区为江东。
  • 池柳:池边的柳树。
  • 有兴:有兴致。

翻译

使君现在何处?在江东之地,池边的柳树刚刚泛黄,杏树上的果实也快要红了。有兴致的时候就来这里闲逛,随便找个地方住下,不知道谁才是这里真正的主人。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而自由的乡村景象,通过询问使君的去向,引出了对自然景色的欣赏。诗中“池柳初黄杏欲红”一句,既展现了季节的变换,也透露出诗人对自然美的敏感和喜爱。后两句则表达了诗人随遇而安、不受拘束的生活态度,体现了白居易诗歌中常见的闲适与超脱。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对生活的独特感悟。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文