秋兴八首其五

· 尹耕
少小家居古北平,熟闻边事惯轻生。 双旌夜渡桑乾水,一剑朝冲可汗营。 排闼未陈忧世疏,弃繻空有愤时缨。 沧江卧病今虚晚,鸿雁秋风旅梦惊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 少小:年幼时。
  • 古北平:古代地名,今河北省北部一带。
  • 边事:边境的事务,多指边防军事。
  • 双旌:古代官员出使或出征时使用的两面旗帜。
  • 桑乾水:古代河流名,今指桑干河,流经河北和北京。
  • 可汗:古代北方民族对君主的称呼。
  • 排闼:推开门。
  • :陈述。
  • 忧世:忧国忧民。
  • :奏疏,古代臣子向君主陈述意见的文书。
  • 弃繻:放弃官职。
  • 愤时:对时局不满。
  • :系在脖子上的帽带,这里比喻责任或抱负。
  • 沧江:泛指江河。
  • 旅梦:旅途中的梦境。

翻译

年幼时我居住在古老的北平,经常听说边境的事务,习惯了轻视生命。夜晚,我带着双旌渡过桑乾河,早晨,我手持一剑冲向可汗的营地。我曾试图推开门,向君主陈述我对国家的忧虑,但我的奏疏未能呈上;我放弃了官职,只因对时局感到愤慨。如今,我卧病在江边,感到一切都已太迟,秋风中的鸿雁惊醒了我的旅途梦境。

赏析

这首作品表达了诗人尹耕对边疆战事的熟悉与忧虑,以及对个人命运的无奈和对时局的愤慨。诗中通过“双旌夜渡桑乾水”和“一剑朝冲可汗营”等生动描绘,展现了诗人的英勇与决心。后两句则透露出诗人对未能为国家尽忠的遗憾和对现实的不满。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人深沉的爱国情怀和个人的悲壮情感。

尹耕

明蔚州卫人,字子莘。嘉靖十一年进士。性嗜酒,好谈兵。授知州,免官家居。痛恨边臣玩忽,武备废弛,作《塞语》十一篇,申明边防虏势之要害。严嵩见而才之。起知州,数月中迁兵部员外郎,出为河间知府,大修武备。旋擢河南兵备佥事,被劾下狱,戍辽左。有《朔野集》。 ► 63篇诗文