(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洗马:指在河中洗马,这里可能指军队在河边休整。
- 苍苍:形容景色苍茫。
- 风急:风势猛烈。
- 城孤:孤立的城池。
- 古膳房:古代的厨房,这里可能指古战场或军事设施。
- 分道:分兵行动。
- 失利:战败。
- 筑垣:修建城墙。
- 周防:周密的防御。
- 转输:运输物资。
- 饥人腹:饥饿的人们的肚子。
- 锋镝:兵器,这里指战争。
- 战士疮:战士的伤口。
- 乳哺:喂养,这里指养育或扶持。
- 庙谋:朝廷的策略。
- 穷徼:边远地区。
- 苞桑:桑树的嫩芽,比喻国家的根基。
翻译
新河边洗马,傍晚时分景色苍茫,风势猛烈中孤立的古城显得更加孤寂。往年分兵行动常常失利,如今筑起了城墙,防御显得周密。运输的物资充实了饥饿人们的肚子,战争中新扶持的战士们正在治疗伤口。朝廷的策略不应落后,我们应该坐看边远地区的根基稳固。
赏析
这首诗描绘了明代边疆的军事景象,通过对洗马、古城、筑垣等意象的描写,展现了边疆的艰苦和防御的重要性。诗中“转输几实饥人腹,锋镝新扶战士疮”体现了诗人对民生和战士的关怀。最后两句“乳哺庙谋应不后,坐看穷徼系苞桑”则表达了对国家边疆稳固的期望和对朝廷策略的信任。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了边疆的实景,又抒发了诗人的情感和期望。