东山小集次答李学谕二首

· 尹台
赤绂元惭鼎贵姿,青毡聊憩共儒师。 逢时耻献河东赋,述往欣传邺下诗。 杖履此归閒可理,溪山时眺兴偏宜。 相将更作禅林集,笑拈庭前柏树枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤绂(chì fú):古代官员的红色礼服,这里指官员的身份。
  • 元惭:原本就感到惭愧。
  • 鼎贵:显赫尊贵。
  • 青毡:古代士人的常用坐垫,这里指士人的身份。
  • (qì):休息。
  • 共儒师:与儒学老师共同。
  • 河东赋:指汉代文学家杨雄的《河东赋》,这里泛指文学作品。
  • 邺下诗:指三国时期曹操在邺城(今河北临漳)的诗作,这里泛指古代诗文。
  • 杖履:拄着拐杖,穿着鞋,指行走。
  • 閒可理:闲暇时可以整理。
  • 溪山:溪流和山峦,泛指自然风景。
  • 兴偏宜:兴致特别适宜。
  • 禅林集:在禅寺中聚会。
  • 笑拈:笑着摘取。
  • 柏树枝:柏树的枝条,常用于象征长寿或坚韧。

翻译

我原本就感到惭愧,自己虽有官员的身份,却显赫尊贵不足,只能在士人的身份中稍作休息,与儒学老师共同探讨。在逢时之际,我耻于献上像《河东赋》那样的文学作品,但乐于传述和欣赏像曹操在邺城所作的诗篇。拄着拐杖,穿着鞋,我归隐于此,闲暇时可以整理思绪,时常眺望溪流和山峦,兴致特别适宜。我们将在禅寺中聚会,笑着摘取庭前的柏树枝。

赏析

这首诗表达了诗人尹台对官场生活的淡泊和对文学艺术的热爱。诗中,“赤绂”与“青毡”形成对比,体现了诗人对权贵的淡漠和对学问的尊重。通过“逢时耻献河东赋,述往欣传邺下诗”,诗人表达了自己不愿随波逐流,而是更愿意传承和欣赏古典文学的态度。最后,诗人描绘了自己归隐山林,与友人在禅寺中聚会的情景,展现了其超脱世俗,追求心灵自由的理想生活。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文