雪夜期周比部不至

·
春早尚奇寒,同云雪未残。 红尘销绮陌,玉树满长安。 对酒歌黄竹,怀人采杜兰。 明朝趋大祀,时向夜深看。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 同云:指下雪前均匀遍布的阴云。
  • 红尘:指繁华的社会,泛指人世间。
  • 绮陌:繁华的街道,也指美好的风景。
  • 玉树:比喻白雪覆盖的树木。
  • 黄竹:指《黄竹歌》,古代的一首歌,这里泛指歌曲。
  • 杜兰:指杜若和兰草,都是香草,这里比喻高洁的品德或人物。
  • 大祀:古代帝王举行的隆重祭祀。

翻译

春天虽已来临,但寒意依旧逼人,天空中的阴云还未散去,雪也未完全融化。繁华的街道上,红尘已被白雪覆盖,整个长安城都被玉树般的雪景装点。我对着酒杯唱着《黄竹歌》,心中怀念着远方的人,想要采摘杜若和兰草以表达思念。明天我将前往参加帝王的隆重祭祀,希望能在夜深人静时,静静地观赏这美景。

赏析

这首作品描绘了春日雪景的静美与诗人的孤寂情怀。诗中“红尘销绮陌,玉树满长安”一句,通过对繁华与清冷的对比,展现了雪后长安的独特韵味。后句中的“对酒歌黄竹,怀人采杜兰”则表达了诗人内心的孤寂与对远方人的思念。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏与对人生境遇的感慨。

李良柱

李良柱,番禺人。明神宗万历二年(一五七四)进士,官广西布政司参议。事见清道光《广东通志》卷六九。 ► 37篇诗文