岁日赠拒非

· 元稹
君思曲水嗟身老,我望通州感道穷。 同入新年两行泪,白头翁坐说城中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁日:元旦,新年的第一天。
  • 拒非:人名,可能是元稹的朋友或同僚。
  • 曲水:指曲江,唐代长安城南的一处名胜,常用于文人雅集。
  • :叹息。
  • 通州:地名,今北京市通州区,唐代时为边远之地。
  • 感道穷:感叹人生道路的艰难和困顿。
  • 白头翁:指年老的人,这里可能是指诗人自己或同为老者的人。

翻译

你在思念曲江的雅集,叹息自己已经老去, 我望着远方的通州,感慨人生的道路如此艰难。 我们一同进入新的一年,却只有两行泪水相伴, 白发的老者在城中坐着,诉说着过往的岁月。

赏析

这首作品是元稹在新年之际写给友人拒非的诗。诗中,元稹通过对曲江和通州的对比,表达了自己对时光流逝和人生困顿的感慨。曲江代表着过去的繁华和青春,而通州则象征着现实的艰辛和遥远。诗人与友人同在新年之际,却无法摆脱内心的忧伤,只能以泪洗面。最后一句“白头翁坐说城中”,更是以老者的形象,勾勒出一幅时光荏苒、人生易老的哀愁画面。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生无常的深刻感悟。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文