所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 木犀:即桂花,因其花香浓郁,常被比喻为金粟。
- 金粟:桂花的别称,因其花小如粟,色黄如金。
- 氤氲:形容烟或云气浓郁,这里指花香弥漫。
- 两间:指天地之间。
- 岁阑:年末,岁末。
翻译
桂花如金粟般散发出天香,在秋天的庐山南面绽放。 湛生期待我在上游的庄园,将桂花移栽到黄云覆盖的千丈山冈。 万丈黄云下的千丈高山,桂花盛开,不轻易错过。 桂花的香气弥漫在天地之间,先生与我一同迎接岁末的到来。
赏析
这首作品描绘了桂花在秋天的庐山南面盛开的景象,通过“木犀金粟散天香”一句,生动地传达了桂花的香气。诗中“移根千丈黄云冈”展现了桂花被移栽至高山之巅的壮阔景象,而“金粟氤氲塞两间”则进一步以桂花的香气充盈天地,营造出一种宁静而深远的意境。结尾的“先生与尔同岁阑”则表达了与桂花共同迎接年末的情感,增添了诗意与温情。