瓜洲道中

·
清江杳杳水连空,江北江南绿映红。 三月异乡逢改火,经春游子怨飘蓬。 满汀芦叶孤舟雨,一树梨花小旆风。 遥望故乡何处是,依稀烟树五湖东。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杳杳(yǎo yǎo):形容深远或遥远。
  • 改火:古代风俗,每年清明节前一日或前二日为寒食节,禁火三日,节后另取新火。这里指寒食节后。
  • 飘蓬:比喻漂泊不定的生活。
  • (pèi):古代旗边上下垂的装饰品,这里指小旗。

翻译

清澈的江水辽阔无垠,水天相连,江北江南的景色绿意盎然,红花点缀。 三月的异乡恰逢寒食节后,经春的游子怨恨自己如飘蓬般漂泊。 满岸的芦叶在孤舟雨中摇曳,一树梨花在微风中轻轻摇摆。 远远望去,故乡在哪里呢?依稀可见烟雾缭绕的树林,就在五湖的东边。

赏析

这首作品描绘了游子在瓜洲道中的所见所感,通过对清江、绿红景色、孤舟雨、梨花风等自然景象的细腻描绘,表达了游子对故乡的深深思念和漂泊无依的哀愁。诗中“杳杳”、“飘蓬”等词语的运用,增强了诗的意境和情感表达,使读者能深切感受到游子的孤独与无奈。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。