驺虞歌

· 王称
玉壶漏咽铜龙晓,香煖蓬莱百花绕。 阊阖平临宝仗催,千官跪进驺虞表。 庆世驺虞此日生,普天率土颂升平。 般般文采乐君囿,济济威仪叶圣徵。 周诗自昔歌忠厚,此物由来世稀有。 五龙八骏讵能追,紫凤祥麟本同友。 南薰方理朱丝弦,菟昌悬精光丽天。 瑶编綵毫瑞青史,吁嗟驺虞古无比。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驺虞(zōu yú):古代传说中的仁兽,象征着吉祥。
  • 玉壶:古代计时器,即漏壶。
  • 铜龙:指古代计时器中的龙形装饰。
  • 蓬莱:神话中的仙山,此处比喻皇宫。
  • 阊阖(chāng hé):神话中的天门,此处指皇宫的大门。
  • 宝仗:指皇帝的仪仗。
  • 般般:形容众多。
  • 文采:指驺虞的美丽斑纹。
  • (yòu):古代帝王养禽兽的园林。
  • 济济:形容众多、整齐的样子。
  • (xié):和谐,符合。
  • 圣徵(shèng zhǐ):圣人的征兆。
  • 五龙八骏:古代传说中的神兽和神马。
  • 紫凤祥麟:象征吉祥的神话动物。
  • 南薰:指和煦的南风。
  • 朱丝弦:红色的琴弦。
  • 菟昌(tù chāng):古代神话中的星名,象征吉祥。
  • 悬精:高悬的星光。
  • 光丽天:光芒照耀天空。
  • 瑶编綵毫:指精美的书写工具。
  • 瑞青史:指记录吉祥事迹的历史。

翻译

玉壶中的漏水伴随着铜龙在黎明时分滴答作响,香气温暖的皇宫中百花环绕。皇宫的大门平缓地打开,皇帝的仪仗催促着,千官跪拜进献驺虞的表章。庆祝这个时代驺虞的诞生,普天之下都歌颂着和平繁荣。驺虞的斑纹美丽,仿佛在君王的园林中欢舞,众多的威仪与圣人的征兆和谐一致。自古以来,周诗就歌颂着这种忠厚的精神,驺虞这种生物向来世上稀有。即使是五龙八骏也无法与之相比,它与紫凤祥麟本是同类的朋友。和煦的南风正弹奏着红色的琴弦,菟昌星的光芒照耀着天空。用精美的书写工具记录下这些吉祥的事迹,历史中,啊,驺虞是无可比拟的。

赏析

这首作品描绘了驺虞这一神话生物的吉祥象征,以及它在皇宫中的隆重呈现。诗中运用了丰富的神话元素和华丽的辞藻,如“玉壶”、“铜龙”、“蓬莱”等,营造出一个神秘而庄严的氛围。通过对驺虞的赞美,表达了作者对和平繁荣时代的向往和对圣明君主的颂扬。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代诗歌的典雅风格。

王称

明福建永福人,先世山东东阿人,字孟扬,一作孟扬。洪武中领乡荐,入国子监。旋陈情养母。永乐初授国史院检讨,与修《永乐大典),充副总裁。旋参英国公张辅军攻交趾,还守故官。与解缙交好,后坐缙党,下狱死。为人目空四海,辩若悬河,视余子琐琐,以是名虽日彰,谤亦随之。有《虚舟集》。 ► 485篇诗文