所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 滕方伯:人名,具体身份不详。
- 支学宪:人名,具体身份不详。
- 药洲:地名,位于今广东省广州市。
- 南汉:五代十国时期的一个国家,位于今广东一带。
- 离宫:皇帝临时居住的宫殿。
- 白莲池:地名,药洲内的一个池塘。
- 九曜石:地名,药洲内的一个景点。
- 文轺:古代一种轻便的车,此处指文化交流。
- 五岭:指中国南方的五座大山,是南北的分界线。
- 市槐:市中的槐树。
- 坛杏:坛边的杏树。
- 即事:眼前的事物。
- 越中:指越地,即今浙江一带。
翻译
碧绿的池水流淌,传说这里曾是汉朝的离宫。 千年的霸业已逝,文化的车马却通达五岭南北。 市中的槐树随风转绿,坛边的杏树因雨沾红。 眼前的事物见证了古今变迁,青山依旧遍布越中。
赏析
这首作品描绘了药洲春日的景色,通过对历史遗迹的回忆和对自然景色的细腻描写,表达了时光流转、历史变迁的感慨。诗中“苍池流碧玉”一句,既描绘了池水的清澈碧绿,又隐喻了历史的深远。后句通过对“霸气”与“文轺”的对比,突出了文化的传承与交流。结尾的“即事成今古,青山满越中”则巧妙地将古今结合,以青山不变喻示历史的恒久。
叶春及的其他作品
相关推荐
- 《 初春滕方伯支学宪招饮药洲药洲南汉离宫有池今名白莲池畔有九曜石 》 —— [ 明 ] 叶春及
- 《 早春 》 —— [ 唐 ] 张籍
- 《 甄邦圣为兄鸣冤世所同义反坐十年神人共愤既而得释天心见矣廿馀年来家道徐徐而起莫非天祐岁丁丑正月邦圣病笃梦一神披发抚圣背曰义士也为兄报仇赐汝一纪之寿觉而渐愈始知玄帝所赐也岂非天哉足以传矣诗以纪之 》 —— [ 明 ] 梁维栋
- 《 还龟溪成拙句呈给事刘兄 》 —— [ 宋 ] 王洋
- 《 初春夜过西池书斋留酌赋得钟字 》 —— [ 明 ] 谢榛
- 《 记岁首乡俗寄子瞻二首 其一 踏青 》 —— [ 宋 ] 苏辙
- 《 和杨褒早春二首 》 —— [ 宋 ] 刘攽
- 《 浣溪沙 早春感悼 》 —— [ 明 ] 沈宜修