宴徐将军园林作
白日照名园,青阳改故姿。
瑶草折芳径,丹梅发玉墀。
主人敬爱客,置酒临华池。
阶下罗众县,堂上弹清丝。
广筵荐庶羞,艳舞催金卮。
国家多闲暇,为乐宜及时。
徘徊终永晏,不惜流景驰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青阳:指春天。
- 故姿:原来的样子。
- 瑶草:美丽的草。
- 芳径:花香的小路。
- 丹梅:红色的梅花。
- 玉墀:玉石台阶。
- 敬爱客:尊敬并喜爱客人。
- 华池:美丽的池塘。
- 罗众县:排列着许多乐器。
- 清丝:指弦乐器。
- 广筵:丰盛的宴席。
- 庶羞:各种美味的食物。
- 艳舞:华丽的舞蹈。
- 金卮:金制的酒杯。
- 流景:流逝的时光。
翻译
白日照耀着著名的园林,春天改变了它原来的模样。 美丽的草在芳香的小路上摇曳,红色的梅花在玉石台阶上绽放。 主人尊敬并喜爱他的客人,设宴在华丽的池塘边。 台阶下排列着许多乐器,堂上弹奏着清脆的弦乐。 丰盛的宴席上摆满了各种美味的食物,华丽的舞蹈伴随着金制的酒杯。 国家有许多闲暇时光,享受快乐应该及时。 徘徊在永恒的夜晚,不吝惜流逝的时光。
赏析
这首作品描绘了春天园林中的宴会盛景,通过“白日”、“青阳”、“瑶草”、“丹梅”等自然元素,展现了春天的生机与美丽。诗中“主人敬爱客”、“置酒临华池”等句,体现了主人的热情好客和对美好生活的追求。后半部分则通过“艳舞”、“金卮”等描绘了宴会的热闹与奢华,同时“国家多闲暇,为乐宜及时”表达了及时行乐的人生态度。整首诗语言优美,意境开阔,情感丰富,展现了明代文人对于自然与生活的热爱。