平望夜泊四首

店傍栽紫薇,颜色斗江霞。 我家庭下树,归日正开花。
拼音

所属合集

#紫薇
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫薇:(zǐ wēi) 一种观赏植物,夏季开花,花色艳丽。
  • 江霞:(jiāng xiá) 江面上的霞光,形容色彩绚丽。

翻译

旅店旁边种着紫薇花,它的颜色与江面上的霞光相媲美。 我家院子里的紫薇树,等我回去的时候,正好是它盛开的时候。

赏析

这首作品描绘了诗人在旅途中的所见所感。诗中,“店傍栽紫薇,颜色斗江霞”一句,通过对比紫薇花的艳丽与江霞的绚烂,展现了自然美景的壮丽与多彩。后两句“我家庭下树,归日正开花”,则表达了诗人对家的思念以及对归途的期待,紫薇花的盛开象征着家的温馨与美好时光的到来。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与家的热爱。

王稚登

明常州府武进(一作江阴)人,移居苏州,字伯谷,号玉遮山人。十岁能诗,既长,名满吴会。吴门自文徵明后,风雅无定属,稚登尝及徵明门,遥接其风,擅词翰之席者三十余年,为同时代布衣诗人之佼佼者。闽粤人过苏州者,虽商贾亦必求见乞字。万历中征修国史,未上而史局罢。曾编散曲为《吴骚集》,所收己作不少。又有《吴郡丹青志》、《奕史》《吴社编》及《尊生斋集》等。 ► 248篇诗文