(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莺(yīng):黄莺,一种鸣禽。
- 扉(fēi):门。
- 元禽:古代对鸟类的总称,这里指黄莺。
- 翠微:山色青翠幽微,这里指山。
翻译
黄莺乱飞,花儿也乱飞,总是喜爱春光,不愿离去。谁知道春天的真正意义并非如此。 风满门,雨满门,坐等黄莺到傍晚也不归来。孤独的云朵围绕着青翠的山峦。
赏析
这首作品通过描绘春日景象,表达了诗人对春光流逝的无奈和对孤独的感受。诗中“莺乱飞,花乱飞”生动描绘了春天的热闹与生机,但“总爱春光去不违”却透露出诗人对春光易逝的哀愁。后两句“风满扉,雨满扉”以风雨满门象征孤独与等待,而“孤云绕翠微”则进一步以孤云喻己,表达了诗人内心的孤寂与对远方黄莺的期盼。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对春天复杂而深刻的感受。