咏雪

皑光晨射凝脂肥,海日轮孤腻不飞。 红药隐尖疑月冷,梨花摇梦想春晖。 池云压顶团鱼阵,松粉铺翎散鹤衣。 遥想玉峰辰似此,清寒应悔学仙飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皑光 (ái guāng):洁白的光芒,指雪光。
  • 凝脂 (níng zhī):形容雪白如凝固的油脂。
  • 海日轮 (hǎi rì lún):比喻太阳如海中的巨大轮子。
  • (nì):光滑细腻。
  • 红药 (hóng yào):红色的花药,这里指红花。
  • 隐尖 (yǐn jiān):隐藏的尖端。
  • 梨花 (lí huā):梨树的花,白色。
  • 摇梦 (yáo mèng):摇曳如梦。
  • 春晖 (chūn huī):春天的阳光。
  • 池云 (chí yún):池塘上的云雾。
  • 团鱼阵 (tuán yú zhèn):形容池塘上的雪像鱼群聚集。
  • 松粉 (sōng fěn):松树的粉末,这里指松针上的雪。
  • 铺翎 (pū líng):铺开的羽毛。
  • 散鹤衣 (sǎn hè yī):形容雪覆盖在松树上像鹤的羽毛。
  • 玉峰 (yù fēng):洁白如玉的山峰。
  • 清寒 (qīng hán):清新而寒冷。
  • 学仙飞 (xué xiān fēi):比喻追求超脱尘世的境界。

翻译

清晨,洁白的雪光如同凝固的油脂般肥厚,太阳如孤零零的巨大轮子,光滑细腻,似乎不愿飞起。 红花隐藏在尖端,仿佛月色般冷清,梨花摇曳如梦,思念着春天的温暖阳光。 池塘上的云雾压顶,雪像鱼群聚集成阵,松针上的雪粉铺开,如同散落的鹤羽。 遥想那洁白如玉的山峰,此刻也该是如此景象,清新而寒冷,或许会后悔追求超脱尘世的境界。

赏析

这首作品以雪为主题,通过细腻的描绘展现了雪后的静谧与美丽。诗中运用了丰富的比喻和意象,如“皑光晨射凝脂肥”形容雪光洁白如凝脂,“海日轮孤腻不飞”则将太阳比作孤立的轮子,赋予其细腻而不愿飞起的特质。后两句通过对红花和梨花的描绘,进一步以春天的元素对比雪的冷清,增添了诗意。结尾的“清寒应悔学仙飞”则带有哲理意味,表达了对于超脱尘世的反思。整首诗语言优美,意境深远,展现了王夫之对自然景物的敏锐观察和深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡阳人,中年一度改名壶,字而农,号姜斋、夕堂、一瓢道人、双髻外史。明崇祯十五年举人。南明永历时任行人司行人。旋归居衡阳石船山。永历政权覆灭后,曾匿居瑶人山区,后在石船山筑土室名观生居,闭门著书。自署船山病叟,学者称船山先生。吴三桂反清兵起,夫之又逃入深山。终其身不剃发。治学范围极广,于经、史、诸子、天文、历法、文学无所不通,有《正蒙注》、《黄书》、《噩梦》、《读通鉴论》、《姜斋诗话》等。《船山遗书》至道光间始刻,同治间始有全书,后又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文