(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 麻竹笋:一种竹笋,这里可能指用麻竹笋制作的菜肴。
- 谢友兄:感谢朋友。
- 陈汝谐:人名,可能是诗人的朋友。
- 频参:频繁地参拜。
- 玉版师:指高僧,这里可能比喻为某种高深的学问或技艺。
- 眉山学士:指苏轼,因其号“东坡居士”,眉山人。
- 旧相知:旧时的知己。
- 真禅味:真正的禅意或深意。
- 四百年来:从苏轼时代到诗人时代大约四百年。
- 识者谁:知道的人是谁。
翻译
不要怪我频繁地向玉版师请教, 眉山的学士苏轼,我们曾是旧时的知己。 可惜这真正的禅意, 四百年来又有谁能真正理解呢?
赏析
这首诗表达了诗人对苏轼的敬仰和对禅意的追求。诗人通过提到“眉山学士”苏轼,表达了自己对苏轼的深厚情感和对其学识的敬仰。同时,诗中的“真禅味”暗示了诗人对深奥哲理的探索和追求,而“四百年来识者谁”则流露出对这种禅意难以被世人理解的遗憾。整首诗简洁而富有哲理,体现了诗人对精神世界的深刻思考。