所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁(jì):雨后或雪后转晴。
- 衣衿(yī jīn):衣服的前襟。
- 乳燕:刚出生不久的小燕子。
- 招隐:邀请隐士。
翻译
雨过天晴,我能清晰地辨别出草木的模样,傍晚的池塘映照着衣襟的光亮。 小燕子没有回家过夜,它们成双成对地飞向林间。 微弱的阳光照在露珠上,投下花影,轻薄的云彩飘浮在麦田的阴影之上。 没有可以邀请的隐士,我整日里只能登山吟诗。
赏析
这首作品描绘了雨后天晴的自然景象,通过细腻的笔触展现了清新宁静的田园风光。诗中“新霁辨草木,晚塘明衣衿”一句,既表达了雨后空气的清新,也暗示了诗人对自然景物的敏锐观察。后文通过对乳燕、露花影、轻云等自然元素的描写,进一步以景抒情,表达了诗人对隐逸生活的向往和无人相伴的孤寂。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。