喜迁莺

雾濛濛,风淅淅。杨柳带疏烟,飘飘轻絮满南园,墙下草芊绵。 燕初飞,莺已老。拂面春风长好,相逢携酒且高歌,人生得几何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淅淅 (xī xī):形容风声细小而连续。
  • 疏烟:淡淡的雾气。
  • 轻絮:轻盈的柳絮。
  • 芊绵 (qiān mián):形容草木茂盛绵延。
  • 携酒:带着酒。

翻译

雾气朦胧,微风细语。杨柳披着淡淡的烟雾,轻盈的柳絮飘满了南园,墙下的草丛茂盛绵延。 燕子刚刚开始飞翔,黄莺已经老去。拂面的春风依旧美好,相遇时带着酒,高歌一曲,人生又能有多少这样的时刻呢?

赏析

这首作品以细腻的笔触描绘了春日的景象,通过“雾濛濛”、“风淅淅”等自然元素,营造出一种朦胧而宁静的氛围。杨柳、轻絮、草芊绵的描绘,生动展现了春天的生机与美丽。后半部分转入对人生短暂的感慨,携酒高歌的场景,表达了珍惜当下、享受生活的态度。整首词语言优美,意境深远,情感真挚,展现了冯延巳对自然和人生的深刻感悟。

冯延巳

冯延巳

冯延巳,又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 ► 104篇诗文