(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 踏青:春日到郊外游览散步。
- 日长:白昼时间延长,说明春天已深。
- 花露:花上的露水 。
- 草烟:草地上的雾气。
- 鞦韆:即“秋千”。
- 慵困:慵懒困倦(yōng kùn )。
翻译
在南园春色正浓的仲春时节,人们外出踏青,微风轻柔,还能听到远处传来的马嘶声。青梅的大小如豆粒一般,细长的柳丝随风轻舞,白昼变长,蝴蝶在园中翩翩飞舞。
花朵上凝聚着浓重的露水,草地上烟雾迷离,家家户户都低垂着帘幕。女子在荡完秋千后,感到慵懒困倦,于是便解下罗衣休息,此时只见画梁上有一双燕子相依而栖。
赏析
这首词描绘出一幅充满生机又略带闲适与慵懒的春日画面。上阕通过描写“青梅如豆”“柳如丝”“蝴蝶飞”等自然景象,展现了春天蓬勃的生命力和美好意趣 ,“风和闻马嘶”更是从听觉角度,增添了一种动态之感,让春天的氛围更加鲜活生动。下阕则从自然景色转到人物,“花露重,草烟低”描绘出一种朦胧、静谧的氛围,为人物出场做铺垫 。“鞦韆慵困解罗衣”刻画出一位春日里慵懒倦怠的女子形象,给人以娇柔之感。而结尾“画梁双燕栖”以景结情 ,双燕栖息的画面营造出温馨的氛围,同时也隐隐传达出女子内心可能有的孤独与期盼。整首词语言清新自然,意境优美,生动地勾勒出了春日里的丰富景致以及人物的细腻状态。