所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菱棹(líng zhào):菱叶覆盖的小船。
- 谒(yè):拜访。
- 移文:指文书,这里可能指官职或官方文件。
- 负:辜负,对不起。
- 风色:风光,景色。
- 乞:请求。
翻译
曾随着菱叶覆盖的小船拜访王侯,深感愧疚,因为官职文书辜负了我的钓鱼舟。 如今太湖的风景如此美好,我只想用诗句来请求得到一副鱼钩。
赏析
这首诗表达了诗人对官场生涯的厌倦和对自然生活的向往。首句“一随菱棹谒王侯”描绘了诗人曾经的官场生涯,而“深愧移文负钓舟”则表达了他对此的愧疚和不满。后两句“今日太湖风色好,却将诗句乞鱼钩”则展现了诗人对太湖美景的欣赏,以及他对简单渔夫生活的渴望。通过对比官场与自然,诗人表达了对自由生活的向往和对繁琐世事的超脱。

温庭筠
温庭筠,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
► 394篇诗文