和松石斋寒食客中

王孙归未得,芳草接平芜。 边报不时有,乡书绝迹无。 马怜桥外洗,猿忆洞中呼。 客邸又寒食,故乡天一隅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 王孙:贵族子弟。
  • 平芜:平坦的草地。
  • 边报:边境的消息。
  • 乡书:家书,家乡来的信。
  • 客邸:旅馆。
  • 寒食:中国传统节日,清明节前一天,有禁火冷食的习俗。
  • 天一隅:天的一角,形容遥远。

翻译

贵族子弟尚未归来,芳草连绵接平坦的草地。 边境不时传来消息,家乡的信却杳无音讯。 马儿在桥外怜惜地洗刷,猿猴在洞中呼唤回忆。 在旅馆中又逢寒食节,故乡远在天边一角。

赏析

这首作品表达了作者在异乡寒食节时的孤独与思乡之情。诗中,“王孙归未得”与“乡书绝迹无”直接抒发了对家乡和亲人的思念,而“芳草接平芜”则以景寓情,增强了诗的意境。后两句通过对马和猿的描写,进一步以动物的情感来映射人的情感,使得思乡之情更加深沉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了袁士元在异乡的孤寂和对故乡的深切怀念。

袁士元

元庆元路鄞县人,字彦章,号菊村学者。幼嗜学,性至孝。以荐授鄞学教谕,调西湖书院山长,改鄮山,迁平江路学教授。后擢翰林国史院检阅官,不就。有《书林外集》。 ► 47篇诗文