(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恁 (nèn):如此,这样。
- 龙蛇:这里指碑文上的文字,因年代久远而模糊不清。
翻译
想象中的秦宫汉阙,如今都变成了衰草丛生的牛羊放牧之地。如果不是这样,渔夫和樵夫就没有话题可谈了。 即使荒废的坟墓和断裂的石碑横七竖八,上面的文字也已无法辨认。
赏析
这首作品通过描绘秦宫汉阙的衰败景象,表达了历史的沧桑和时间的无情。诗中“不恁渔樵无话说”一句,巧妙地以渔樵的闲谈为背景,突出了历史遗迹的荒凉与人们对此的感慨。末句“不辨龙蛇”则进一步以碑文的模糊来象征历史的遗忘,增强了全诗的哀愁氛围。整体上,这首诗以简洁的语言和深沉的情感,展现了诗人对历史变迁的深刻思考。

马致远
马致远,字千里,号东篱,(一说字致远,晚号“东篱”)。汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。
► 68篇诗文
马致远的其他作品
- 《 邯郸道省悟黄粱梦 · 第四折 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 〔双调〕寿阳曲 · 山市晴岚 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 破幽梦孤雁汉宫秋 · 第一折 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 离亭宴煞 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 【双调】行香子 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 双调 · 蟾宫曲 · 叹世 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 落梅风 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 双调 · 点清江引 · 野兴 》 —— [ 元 ] 马致远