(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斜映:斜着映照。
- 弄影:摆弄影子,这里指梅花在月光下形成的影子。
- 孤零:孤单,孤独。
翻译
夜深人静,月亮正圆而明亮。纱窗外,玉梅斜斜地映照着。梅花似乎在嘲笑人,偏偏在月光下摆弄自己的影子,当月亮下沉时,它也和人一样感到孤独。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了一个静谧的夜晚景象,通过梅花的影子与人的孤独相对比,表达了作者对孤独的深刻感受。诗中“梅花笑人偏弄影”一句,巧妙地运用拟人手法,赋予梅花以人的情感,增强了诗的意境和情感表达。整首诗意境深远,情感细腻,展现了马致远独特的艺术风格。

马致远
马致远,字千里,号东篱,(一说字致远,晚号“东篱”)。汉族,大都(今北京)人,另一说(马致远是河北省东光县马祠堂村人,号东篱,以示效陶渊明之志)。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。
► 68篇诗文
马致远的其他作品
- 《 拨不断 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 落梅风 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 破幽梦孤雁汉宫秋 · 第一折 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 〔双调〕寿阳曲 · 山市晴岚 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 双调 · 清江引 · 野兴 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 四块玉 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 太华山陈抟高卧 · 第三折 》 —— [ 元 ] 马致远
- 《 南吕 · 四块玉 · 巫山庙 》 —— [ 元 ] 马致远