满庭芳
昨宵梦见,遍地黄金。珍珠玛瑙盈襟。满目珊瑚琥珀,玉树琼林。蓦闻不时钟响,谑人人、各有灰心。天水子,便前来稽首,索我清吟。
接得花笺象管,方吟咏,梦回谁是知音。幸有清风皓月,悦我心琴。些儿的端妙处,看何人、有分搜寻。如同志,定将来,云步高岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓦闻(mò wén):突然听到。
- 谑人(xuè rén):戏弄人。
- 灰心:失望,心灰意冷。
- 稽首(qǐ shǒu):古代的一种礼节,跪下后双手合抱在胸前,头低到手上。
- 花笺(huā jiān):精美的纸张,常用于书写诗词。
- 象管:指笔。
- 些儿(xiē ér):一点点,少许。
- 的端(dí duān):确实,真的。
- 云步:比喻行走如云,形容轻盈。
- 高岑(gāo cén):高山。
翻译
昨晚梦中,我看见一片金黄,珍珠玛瑙满怀。眼前是珊瑚琥珀,玉树琼林。突然听到钟声响起,戏弄着人们,使他们心生失望。天水子,便前来行礼,请求我吟咏。
接过精美的纸张和笔,正要吟咏,梦醒后谁是知音?幸好有清风明月,愉悦我的心琴。那微妙的精妙之处,看谁能真正寻找到。如果是志同道合的人,将来必定能轻盈地行走于高山之巅。
赏析
这首作品描绘了一个梦境中的奇幻景象,黄金、珍珠、玛瑙等珍贵物品构成了一个富丽堂皇的世界。诗中“蓦闻不时钟响”一句,突然将读者从梦境拉回现实,表达了梦醒后的失落与寻觅知音的渴望。结尾处提到“云步高岑”,寓意着与志同道合者共同追求高远理想的愿望。整首诗语言华丽,意境深远,表达了诗人对美好事物的向往和对知音难寻的感慨。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文