次韵子由送陈侗知陕州

· 苏轼
谁能如铁牛,横身负黄河。 滔天不能没,尺箠未易诃。 世俗自无常,徐公故逶迤。 别来不可说,事与浮云多。 当时无限人,毁誉即墨阿。 虚声了无实,夜虫鸣机梭。 相逢一笑外,奈此白发何。 天骥皆籋云,长鸣饱刍禾。 王庭旅百实,大贝随弓戈。 君独一麾去,欲赓五裤歌。 甘棠古乐国,白酒金叵罗。 知君不久留,治行中新科。 过客足嗔喜,东堂记分鹅。 此外但坐啸,后生工揣摩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵脚和格律来作诗。
  • 子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
  • 陈侗:诗人提到的朋友。
  • 陕州:今河南省三门峡市。
  • 铁牛:比喻力大无比的人。
  • 黄河:中国的母亲河,象征困难和挑战。
  • 滔天:形容水势极大,这里比喻困境。
  • 尺箠:尺杖,比喻微小的惩罚或责备。
  • :呵斥,责备。
  • 徐公:战国时期齐国的名臣,这里指行事从容不迫的人。
  • 逶迤:形容行动迟缓,不急躁。
  • 浮云:喻指世事变化无常。
  • 毁誉:赞誉和诋毁。
  • 即墨阿:古代齐国的两个地名,比喻赞誉和诋毁往往出自特定环境。
  • 虚声:空洞的名声。
  • 夜虫鸣机梭:夜晚纺织机的声音,比喻世事纷扰,如织布般复杂。
  • 天骥:骏马,比喻杰出人才。
  • 籋云:腾空而起,形容志向高远。
  • 五裤歌:古代歌曲名,形容豪放的歌声。
  • 甘棠:传说中周公种的棠梨树,比喻贤臣。
  • 白酒金叵罗:美酒和珍贵的器皿,形容宴席的丰盛。
  • 新科:新任官职,指陈侗赴任。
  • 东堂记分鹅:典故,指公正分配,这里指陈侗治理地方公正无私。
  • 坐啸:悠然长啸,表示闲适的生活态度。
  • 揣摩:猜测、推断,这里指年轻人善于学习。

翻译

谁能像铁牛那样坚韧,横跨黄河,面对滔天巨浪也不被淹没?即使是最小的惩罚,他也难以接受。世事瞬息万变,就像徐公那样从容不迫。分别以来,发生了很多事,难以言说,如同天空中的浮云。当年有多少人,赞誉与诋毁交织,虚名没有实际价值,就像夜晚的虫鸣。我们相逢时只是会心一笑,面对白发苍苍,又能如何呢?

那些有才华的人都如同天马,翱翔于云端,饱食后发出响亮的鸣叫。朝廷的事务繁多,重要的职位如同贵重的宝物。陈兄一人领军离去,要去谱写豪迈的篇章。陕州是古乐之地,美酒佳肴等待着你。我知道你不会久留,这次任职将是新的开始。你对待过客公正无私,东堂的分配公平公正。除了这些,剩下的就让我们静坐长啸,让后辈去揣摩你的事迹吧。

赏析

这首诗是苏轼回应弟弟苏辙(字子由)为朋友陈侗知陕州一职所写的赠诗。诗中苏轼以铁牛和黄河的形象描绘陈侗的坚韧与力量,赞美他的不屈不挠。同时,通过徐公的典故,表达了对陈侗处事风格的赞赏。诗中还揭示了世事的无常,以及虚名与实质的对比,寄寓了对朋友仕途的祝福和对后辈的期许。整首诗情感深沉,语言生动,展现了苏轼丰富的人生哲学和对友人的深情厚谊。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文