隔帘听

· 柳永
咫尺凤衾鸳帐,欲去无因到。虾须窣地重门悄。认绣履频移,洞房杳杳。强语笑。逞如簧、再三轻巧。梳妆早。 琵琶闲抱。爱品相思调。声声似把芳心告。隔帘听,赢得断肠多少。恁烦恼。除非共伊知道。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 咫尺:形容距离很近。
  • 凤衾(qīn)鸳帐:绣有凤凰、鸳鸯图案的被子和帐子,常用来指男女的寝具,这里指代女子居所。 :被子。
  • 虾须窣(sū)地:“虾须”指用竹篾等编织的帘子,形状像虾须;窣地 :垂拂地面。
  • 重门:一道道的门。
  • 认绣履频移:看到她(女子)穿着的绣鞋频繁移动。 :看见、发觉。
  • 洞房杳杳:深邃幽暗的内室。 洞房 :深邃的内室;杳杳:形容深远幽暗。
  • 逞如簧:施展如巧舌如簧般的口才。 :施展;如簧:形容嘴唇乖巧,说话动听,像乐器中发声的簧片一样灵活。
  • 爱品相思调:喜欢弹奏表达相思的曲调。 :弹奏、吹奏。
  • 恁(nèn):如此、这样。

翻译

离那装饰华美的床铺近在咫尺,我却找不到理由靠近前去。竹帘垂落在地面,一道道门都静悄悄的。我留意到她绣鞋频繁移动,那深邃的内室隐隐约约。她强装笑语,施展着如簧的巧舌,话语动听且轻巧。清晨早早地就梳妆打扮好了。

她悠闲地抱着琵琶,喜爱弹奏相思的曲调。那一声声弹奏仿佛都在倾诉着她的芳心。我隔着帘子倾听,内心被撩拨得柔肠寸断。这般烦恼啊,除非能和她一起倾诉,让她明白,否则不知如何是好。

赏析

这首词是柳永描写男女之情的佳作。上阕通过以景衬情和细节描写,如“咫尺凤衾鸳帐,欲去无因到”以距离之近与无法靠近形成强烈反差,描绘出男子对女子的渴望却又不得的无奈。“认绣履频移,洞房杳杳”细腻地捕捉了女子的活动,营造出神秘而旖旎的氛围,“强语笑。逞如簧、再三轻巧”则生动地刻画了女子刻意表现出的活泼姿态。

下阕着重表现女子借琵琶倾诉情思,而男子隔帘倾听。“琵琶闲抱。爱品相思调。声声似把芳心告”将女子内心的相思之情借由琵琶声缓缓流淌而出。最后“恁烦恼。除非共伊知道 ”则尽显男子内心的纠结和烦恼,直接抒发了这种相思之苦只有与她诉说,和她一起分享才能解脱的心情。整首词言语平易却情感细腻,将男女之间复杂微妙的情感表现得真切动人 。

柳永

柳永

柳永,北宋著名词人,婉约派最具代表性的人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,对宋词的发展有重大影响。 ► 227篇诗文