(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冥冥(míng míng):昏暗的样子。
- 甲子:古代用来纪年的六十甲子之一,这里泛指时间。
- 轻箑(qīng shà):轻便的扇子。
- 纤絺(xiān chī):细葛布,这里指细布衣服。
- 巫山:山名,位于今重庆市巫山县,这里指巫山云雨,常用来比喻男女之情。
- 宋玉悲:宋玉,战国时期楚国文学家,其作品《九辩》中有“悲哉秋之为气也”的句子,后世常用“宋玉悲”来指代秋天的哀愁。
翻译
昏暗中的甲子日下起了雨,已经过了立春的时节。 轻便的扇子烦扰地对着我,细布衣服让人担心自己是否穿得合适。 烟雾增添了雨的颜色,风把雨丝吹得更像丝线。 直觉感到巫山的傍晚,同时催促着宋玉的悲秋之情。
赏析
这首诗描绘了春雨中的景象,通过细腻的笔触表达了诗人对自然变化的敏感和对时光流逝的感慨。诗中“冥冥甲子雨”一句,既点明了时间,又渲染了雨天的昏暗氛围。后文通过对雨中景物的描写,如“烟添才有色,风引更如丝”,展现了雨的细腻与变化,同时也透露出诗人内心的情感波动。结尾的“直觉巫山暮,兼催宋玉悲”则巧妙地将自然景象与人的情感相结合,表达了诗人对逝去时光的哀愁和对美好事物的留恋。