(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朝朝琼树:每天都能看到美丽的琼树。
- 家家朱户:每户人家都拥有朱红色的大门。
- 骄嘶:马嘶声中带有骄傲的意味。
- 沽酒楼:卖酒的楼。
- 六桥:指杭州西湖的六座桥,这里泛指西湖的美景。
- 经行处:经过的地方。
- 花落水流:花儿落下,水流潺潺。
- 深院宇:深深的庭院。
- 天定许:天意所允许的。
- 人自取:人们自己选择。
翻译
每天都能看到美丽的琼树,每户人家都拥有朱红色的大门,骄傲的马嘶声经过卖酒的楼前。高贵又如何,卑贱又如何? 西湖的六座桥都是我经过的地方,花儿落下,水流潺潺,深邃的庭院中。闲暇时,是天意所允许的;忙碌时,是人们自己选择的。
赏析
这首作品通过对富贵与贫贱的对比,以及对自然美景的描绘,表达了作者对生活的深刻感悟。诗中“朝朝琼树,家家朱户”描绘了繁华景象,而“骄嘶过沽酒楼前路”则透露出一种骄傲与自由。后句“贵何如,贱何如?”提出了对人生价值的思考。最后,通过“闲,天定许;忙,人自取”表达了作者对生活态度的选择,即顺应天意,选择自己的生活方式。整首诗语言简练,意境深远,体现了元代诗歌的特色。