苏台竹枝词十首

一緺凤髻绿如云,八字牙梳白似银。斜倚朱门翘首立,往来多少断肠人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一緺(yī guā):一束,一缕。
  • 凤髻:古代女子的一种发型,形似凤凰。
  • 八字牙梳:一种梳子,因其形状像“八”字而得名。
  • 朱门:红色的门,常指富贵人家。
  • 断肠人:形容极度悲伤的人。

翻译

一束如云般翠绿的凤髻,八字形的牙梳洁白如银。她斜倚在红色的门前,翘首而立,过往的行人无不为之动容,心生悲切。

赏析

这首作品通过细腻的描绘,展现了一位美丽女子的形象和她所处的环境。诗中“凤髻绿如云”和“八字牙梳白似银”生动地勾勒出了女子的发型和饰品,而“斜倚朱门翘首立”则进一步以姿态描绘了她的优雅与期待。最后一句“往来多少断肠人”则巧妙地点出了这位女子不仅外表美丽,她的存在还触动了无数过往行人的心弦,使他们感到悲伤。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对美的赞美和对人情感的深刻洞察。

薛兰英、蕙英

兰英、蕙英,吴郡人。皆聪明秀丽,能赋诗,建一楼以处,曰「兰蕙联芳」。二女日夕吟咏不辍,有诗数百首,颜曰《联芳集》。时杨铁崖制《西湖竹枝曲》,和者百馀家,见之笑曰:西湖有《竹枝曲》,东吴独无《竹枝曲》乎?乃效其体作《苏台竹枝》十章。铁崖见其稿,手题二诗于后云:「锦江只见薛涛笺,吴郡今传兰蕙篇。文采风流知有日,连珠合璧照华筵。」「难弟难兄并有名,英英端不让琼琼。好将笔底春风句,谱作瑶筝弦上声」。自是名播远迩,咸以为班姬、蔡女复出,易安、淑真而下,不足论也。 ► 10篇诗文