夏涨即事

暮雨空江自渺茫,美人犹隔在潇湘。 相思望断南来雁,夜短犹悬秋梦长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

渺茫(miǎo máng):形容遥远而模糊,难以捉摸。 潇湘(xiāo xiāng):指潇水和湘水,也泛指湖南地区。

翻译

夏日的江水在傍晚的雨中显得空旷而遥远,模糊不清,我思念的美人似乎还隔着潇湘水域。 因为相思之情,我望穿了南来的雁群,期盼着消息,即使夜晚短暂,心中的秋梦却依旧漫长。

赏析

这首作品描绘了夏日傍晚雨中的江景,以及诗人对远方美人的深切思念。诗中“暮雨空江自渺茫”一句,既展现了雨中江面的朦胧美,又隐喻了诗人内心的迷茫与孤寂。“美人犹隔在潇湘”则进一步以地理的遥远来象征情感的距离。后两句通过“相思望断南来雁”和“夜短犹悬秋梦长”的对比,表达了诗人对美人消息的渴望与相思之苦,即使夜晚再短,心中的思念与梦境却依旧漫长,情感真挚动人。

尹体震

尹体震,字恒复。东莞人。诸生。明桂王时官中书舍人。国亡,遁迹罗浮。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷二有传。 ► 9篇诗文