夏涨即事

花发桃溪锦浪平,采莲船起棹歌声。 隔江儿女频相问,几度经年寄远情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 棹歌:划船时唱的歌。
  • 隔江:隔着江面。
  • :频繁。
  • 几度:几次。

翻译

桃花盛开时,溪水如锦缎般平静,采莲的小船随着划桨的歌声起航。隔着江面的儿女们频频向我询问,他们多次寄来远方的情感。

赏析

这首作品描绘了夏日桃花盛开时溪边的景象,通过“花发桃溪锦浪平”一句,展现了桃花盛开、溪水波光粼粼的美景。后两句则通过“隔江儿女频相问”和“几度经年寄远情”表达了远方亲人的思念之情,语言简练而意境深远,展现了诗人对远方亲人的深切思念。

尹体震

尹体震,字恒复。东莞人。诸生。明桂王时官中书舍人。国亡,遁迹罗浮。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷二有传。 ► 9篇诗文