河传

· 张泌
红杏,红杏,交枝相映,密密濛濛。一庭浓艳倚东风,香融,透帘栊。 斜阳似共春光语,蝶争舞,更引流莺妒。魂销千片玉樽前,神仙,瑶池醉暮天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 交枝:树枝交错。
  • 密密濛濛:形容茂密而模糊不清的样子。
  • 浓艳:色彩鲜艳。
  • 香融:香气融合。
  • 帘栊:窗帘和窗棂,泛指门窗的帘子。
  • 玉樽:古代盛酒的器具,这里指酒杯。
  • 瑶池:古代神话中西王母的住所,位于昆仑山,常用来比喻仙境。

翻译

红杏,红杏,树枝交错相映,茂密而模糊。满庭院的鲜艳色彩依偎着东风,香气融合,透过了帘栊。 斜阳似乎在与春光交谈,蝴蝶争相起舞,更引来了流莺的嫉妒。在千片玉樽前的魂魄销蚀,如同神仙,在瑶池中醉卧于暮色之中。

赏析

这首作品以红杏为引子,描绘了一幅春日庭院的美景。诗中“红杏,红杏”的反复,增强了语言的节奏感和画面的生动性。通过“交枝相映,密密濛濛”等词句,展现了红杏的繁茂与艳丽。后文以斜阳、蝴蝶、流莺等元素,进一步丰富了春日的景象,营造出一种生机勃勃而又略带忧郁的氛围。结尾的“瑶池醉暮天”则带有一种超脱尘世、向往仙境的遐想,使得整首诗的意境更加深远。

张泌

张泌

张泌,生卒年不详,《全唐诗》作曰字子澄,安徽淮南人。五代后蜀词人。是花间派的代表人物之一。其词用字工炼,章法巧妙,描绘细腻,用语流便。 ► 29篇诗文

张泌的其他作品