(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅客:指修禅的僧人。
- 忘机:忘却世俗的机巧之心,指心境淡泊,无欲无求。
- 舂锄:古代用来捣碎谷物的农具,这里比喻僧人的修行工具或方式。
- 尔亦灵:你也是灵性的。
- 万点雪:形容鹭鸟的羽毛洁白如雪。
- 巢破:指鹭鸟离巢。
- 一林青:一片青翠的树林。
- 晚濑:傍晚的急流。
- 明拳足:形容鹭鸟站立时脚爪紧握的样子。
- 秋萝:秋天的藤萝。
- 退阁翎:指鹭鸟收起翅膀。
- 山神:山中的神灵。
- 说法:指僧人讲经说法。
- 吹断草风腥:风吹断了草,带有腥味,这里可能指山中的自然气息。
翻译
禅僧在忘却尘世机巧之地,用他的修行工具,你这鹭鸟也显得灵性十足。 飞翔时如同万点雪花,离巢后留下一片青翠的树林。 傍晚在急流中站立,脚爪紧握,秋天的藤萝下,你收起翅膀。 山中的神灵似乎在保护僧人讲经,风吹断了草,带着自然的腥味。
赏析
这首诗描绘了一位禅僧与自然和谐共处的景象,通过鹭鸟的形象展现了禅宗的清净与超脱。诗中“禅客忘机地”一句,即表达了禅僧超然物外的心境,而“舂锄尔亦灵”则巧妙地将僧人的修行与鹭鸟的灵性相联系。后文通过鹭鸟的飞翔、站立、收翅等动作,以及山神的保护,进一步以自然景象来象征禅宗的教义和僧人的修行境界。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对禅宗哲理的深刻理解和赞美。