(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 脚縢(téng):绑腿,这里指行走。
- 坏衲(nà):破旧的僧衣。
- 祖师灯:指佛法的传承。
- 持钵:和尚化缘时所用的器具。
- 挂藤:指在山寺中暂住。
- 参叩:拜访学习。
- 白云层:指高远的山林。
翻译
我的老朋友去当了远游的僧人,千里关河都由他的脚步丈量。 秋日里,他穿着母亲缝补的破旧僧衣,在空山中与祖师的佛法灯火告别。 在王城中乞食时,他会手持化缘的钵,而在岳寺中暂住时,他会挂起藤蔓。 不知何时,他才能遍访诸方,最终在一处白云缭绕的高山庵中安享晚年。
赏析
这首作品描绘了一位僧人远游的情景,通过“脚縢”、“坏衲”、“祖师灯”等词语,展现了僧人简朴而坚定的修行生活。诗中“王城乞食”与“岳寺栖禅”形成对比,突显了僧人无论在繁华都市还是幽静山林,都能保持清净自持的生活态度。结尾的“白云层”寓意深远,表达了僧人对于归隐山林、追求心灵自由的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对僧人修行生活的赞美和对高远理想的追求。
张翥
元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。
► 830篇诗文
张翥的其他作品
- 《 北山禅房次危太朴韵 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 太古楼为豫章傅道士题 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 真定王节妇习氏 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 归来二首 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 送彭大年真人祀东海东岳东镇 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 清明日偕李钦嗣游吴公弓台至雷塘蜀井 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 上清薛茂弘虞内翰以鹤斋号之为赋 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 七月望日徐勉自武林来得两讣音 》 —— [ 元 ] 张翥