闻笛

· 张翥
何人吹笛傍江干,木落淮南夜色寒。 三弄水边人舣棹,一声云杪客凭栏。 梅花簌簌吹应落,杨柳依依折欲残。 惆怅绿珠何处在,绮窗深锁月漫漫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江干:江边。
  • 三弄:指笛子吹奏的三个乐章或三段曲调。
  • 舣棹(yǐ zhào):停船靠岸。
  • 云杪(miǎo):云端,高远之处。
  • 梅花簌簌:形容梅花飘落的声音。
  • 杨柳依依:形容杨柳轻柔、随风摇摆的样子。
  • 绮窗:装饰华美的窗户。
  • 绿珠:传说中的美女,此处可能指美丽的女子。

翻译

谁在江边吹笛?淮南的夜色因木叶落尽而显得寒冷。 笛声三段,水边的人停船聆听,一声高亢,云端的旅客倚栏凝望。 梅花簌簌落下,杨柳依依,似乎快要折断。 我心中惆怅,美丽的绿珠如今在哪里?华美的窗户紧锁,月光漫漫。

赏析

这首作品通过描绘夜晚江边的笛声,营造了一种幽远而略带忧伤的氛围。诗中“三弄水边人舣棹,一声云杪客凭栏”巧妙地将笛声与人物动作结合,展现了听者的专注与远方的遐想。后两句通过对梅花和杨柳的描写,增添了季节感和离愁别绪。结尾的“惆怅绿珠何处在,绮窗深锁月漫漫”则深化了诗中的情感,表达了对美好事物消逝的哀愁和对远方思念的深切。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文