所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 承闻:听说。
- 吉日:吉祥的日子。
- 江船:江中的船只。
- 佐命:辅佐君主。
- 分符:古代官员出差时所持的符信,用以证明身份。
- 落雁边:指边疆地区。
- 野馆:野外的馆舍。
- 三晋:指古代的晋国,后分为韩、赵、魏三国,此处泛指山西一带。
- 七闽:指古代的闽地,即今福建省一带。
- 铜墨:指官印和文书。
- 市瞑:市集的傍晚。
- 管弦:指音乐。
- 周庐:指周朝的宫殿。
- 夜直:夜间值班。
- 报政:报告政事。
- 九重天:指皇帝的居所。
翻译
听说你在吉祥的日子里乘江船出发,辅佐君主的使命让你持符信前往边疆。在野外的馆舍旁,溪头的雪像是三晋的风景,而山城则留下了七闽的烟云。春天的花气弥漫在庭院中,使得官印和文书都似乎迷失了方向;市集的傍晚,溪水的声音仿佛在模仿管弦乐。不知何时才能在周朝的宫殿中寻找夜间的值班,更加明白报告政事的重要性,直达皇帝的九重天。
赏析
这首诗描绘了诗人送别夏兰同知前往会昌的情景,通过“江船”、“落雁边”等意象展现了旅途的遥远与边疆的荒凉。诗中“三晋雪”与“七闽烟”对比鲜明,既表达了地域的转换,也隐喻了同知即将面临的异乡生活。后两句则通过“迷铜墨”、“学管弦”等生动描绘,展现了同知在异乡的孤独与对家乡的思念。结尾的“九重天”则暗示了同知职责的重大,以及诗人对其未来的祝愿与期待。
范梈
梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。
► 635篇诗文