(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岚光(lán guāng):山间云雾的光彩。
- 卧云:比喻隐居。
- 三生:佛教用语,指前生、今生、来生,即过去世、现在世、未来世。
- 飞锡:佛教用语,指僧人云游四方。
- 碧城:形容山色青翠如城。
- 苍佩:形容泉声清脆如玉佩相击。
- 安禅:指坐禅修行。
翻译
因为喜爱山间秋日云雾的光彩,西风中带着归乡的梦,日复一日悠然。隐居未曾了结前世今生的债务,无需远游万里,只需持锡杖云游四方。山色青翠如城,环绕着寺院,泉声清脆如玉佩,流入池中。遥想在那最高峰上的一室中,安坐禅修,更是心旷神怡。
赏析
这首作品描绘了一位僧人归隐山寺的景象,通过“岚光”、“卧云”、“飞锡”等佛教意象,表达了超脱尘世的向往。诗中“山削碧城围寺合,泉鸣苍佩入池流”以生动的自然景象,展现了山寺的静谧与美丽。结尾“遥知一室安禅处,更在诸峰最上头”则深化了禅修的意境,体现了僧人对精神世界的追求。