宴道山亭复风雨有感作

闽川又复过清明,花信风牵倍感情。 四海再逢虞舜日,三年两驻越王城。 春光寂寂啼山鸟,云影悠悠拂羽旌。 可是东君不相下,狂飙吹雨溅银争。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闽川:指福建一带的河流。
  • 花信风:指随着花开而吹来的风,常用来形容春天的气息。
  • 虞舜日:比喻太平盛世。
  • 越王城:指古代越国的都城,这里可能指福建一带。
  • 东君:指春神。
  • 不相下:不甘示弱。
  • 狂飙:猛烈的风。

翻译

在福建的河流边又迎来了清明时节,花开时节的风让我倍感情感。四海之内再次迎来了太平盛世,三年中有两次驻足在越王城。春天的宁静中,山鸟啼鸣,云影悠然地拂过羽旌。然而春神似乎不甘示弱,猛烈的风吹来雨水,溅起了银色的水花。

赏析

这首作品描绘了清明时节福建的自然景色和诗人的情感。诗中,“闽川又复过清明”一句,既点明了时间和地点,又透露出诗人对这片土地的熟悉和情感。后文通过对春天景色的细腻描绘,如“花信风牵倍感情”、“春光寂寂啼山鸟”,展现了春天的生机与宁静。结尾的“狂飙吹雨溅银争”则突显了春天的变幻莫测,也隐喻了世事的无常。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和时代的感慨。

李士瞻

元南阳新野人,徙汉阳,字彦闻。顺帝至正十一年进士。辟中书右司掾历吏、户二部侍郎。累拜枢密副使。条上二十事,帝嘉纳,迁参知政事。仕至翰林学士承旨,封楚国公。有《经济文集》。 ► 63篇诗文