秋夜曲

· 释英
西风不起凝空碧,霜花霏霏炯秋色。 层霄辗上玉一轮,竹影参差光欲滴。 洞房深寂湘簟寒,梦回孤枕疏漏传。 雁声低度吴天远,素壁青灯瑶穗断。 隔云听彻五更钟,鸳鸯屏冷初日红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 层霄:高空。
  • 辗上:缓缓升起。
  • 湘簟:用湘竹制成的席子。
  • 瑶穗:指灯花。
  • 鸳鸯屏:绘有鸳鸯图案的屏风。

翻译

西风未起,天空凝结着深邃的碧色,霜花纷纷,闪烁着秋天的色彩。 高空中缓缓升起一轮明月,竹影婆娑,月光仿佛要滴落下来。 深邃的房间里寂静无声,湘竹席透着寒意,梦醒后孤枕上,稀疏的漏声传来。 雁声低沉,穿越遥远的吴地天空,白色的墙壁上,青灯的灯花已经熄灭。 隔着云层,听完了五更的钟声,鸳鸯屏风显得冷清,初升的太阳映红了天空。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的静谧与孤寂。通过“西风不起凝空碧”和“霜花霏霏炯秋色”等句,生动地勾勒出了秋夜的宁静与清冷。诗中“层霄辗上玉一轮”以月亮缓缓升起象征时间的流逝,而“竹影参差光欲滴”则巧妙地利用光影效果,增强了画面的立体感。后半部分通过“洞房深寂湘簟寒”和“素壁青灯瑶穗断”等细节描写,进一步加深了孤独和凄凉的氛围。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对秋夜的深刻感受。

释英

英字实存,钱塘人。唐诗人厉玄之后也,素有能诗名。历走闽、海、江、淮、燕、汴。一日登径山,闻钟声,有省,遂弃官为浮屠,结茅天目山中。数年,遍参诸方,有道尊宿,皆印可之,故其诗有超然出世间趣。别号「白云」,即以名其诗集。牟巘翁、赵松雪、胡长孺、林石田、赵春洲辈皆为之序云。 ► 22篇诗文