己未首夏于清凉处小敞石池长三丈馀水高于地二尺许栽莲蓄鱼近玩甚适喜赋二诗
园林潇洒称幽栖,石沼新开小院西。
谁向华山移玉井?
宛如镜水透耶溪。
风来荷动鱼偏近,雨过波浮地转低。
安得杜陵摇彩笔,残山剩水尽留题。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 己未:古代干支纪年法中的一个年份,具体对应公历哪一年需要根据历史年表查询。
- 首夏:初夏,夏季的开始。
- 清凉处:指凉爽的地方。
- 石池:用石头砌成的水池。
- 长三丈馀:长度超过三丈,古代一丈约等于现在的2.3米。
- 水高于地二尺许:水位比地面高出大约二尺,古代一尺约等于现在的30厘米。
- 栽莲蓄鱼:种植莲花,养鱼。
- 近玩甚适:近距离观赏非常适宜。
- 园林潇洒:园林景色自由自在,不拘束。
- 幽栖:幽静的居所。
- 石沼:石头砌成的小池塘。
- 华山:中国五岳之一,位于陕西省。
- 玉井:华山的一个著名景点,传说中的仙井。
- 镜水:如镜面般平静的水面。
- 耶溪:地名,具体位置不详,可能指某个风景优美的小溪。
- 杜陵:指唐代诗人杜甫,因其祖籍在杜陵,故称。
- 彩笔:比喻文笔华丽,才华横溢。
- 残山剩水:指风景虽不完整,但仍有可观之处。
翻译
在己未年的初夏,我在一个凉爽的地方新开了一个小石池,它位于小院的西边。这个石池长超过三丈,水位比地面高出大约二尺,我在里面种植了莲花并养了鱼,近距离观赏非常适宜。我欣喜地写下了两首诗。
园林的景色自由自在,不拘束,真是一个幽静的好居所。谁会想到,这小小的石池,竟像是华山的玉井被移到了这里,又宛如镜面般平静的耶溪水透过了这里。风吹来时,荷叶摇曳,鱼儿也游得更加靠近;雨过后,水波荡漾,地面似乎也变得更低了。我多么希望能像杜甫那样挥洒彩笔,将这残缺不全的山山水水都留下诗篇。
赏析
这首作品描绘了一个幽静园林中的小石池,通过对比华山的玉井和耶溪的镜水,展现了石池的美丽与宁静。诗中“风来荷动鱼偏近,雨过波浮地转低”生动地描绘了自然景色的变化,表达了对自然美景的热爱和向往。结尾处提到杜甫,表达了对文学创作的渴望,希望自己的诗篇能够像杜甫那样流传千古。整首诗语言优美,意境深远,展现了对自然和文学的深厚情感。