(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉漏:古代计时漏壶的美称。(玉漏:yù lòu)
- 露华:露水。
- 长门:汉宫名。汉武帝的陈皇后失宠后幽居于此。后以“长门”借指失宠女子的居所。(长:cháng)
翻译
宴会结束后,迟缓迂回地归去,玉漏中的水滴缓缓流淌,时间已经很晚了。露水沾湿了桂花的枝头。
归来后,独自掩上长门的月光,心中涌起一曲新的愁绪,只有自己知晓。
赏析
这首诗描绘了一个宫廷女子在宴会后的孤独与忧愁。诗的首句通过“宴罢迂回”和“玉漏迟”表现出时间的流逝和女子行动的迟缓,暗示她心中的烦闷。“露华湿尽桂花枝”,以露水打湿桂花枝的景象,烘托出秋夜的清冷和寂静。“归来独掩长门月”,“长门”一词点明了女子的失宠处境,她独自归来,掩上月光,更加凸显出她的孤独。最后一句“一曲新愁只自知”,直接表达了女子内心的忧愁,这种愁绪无人能懂,只有她自己默默承受。整首诗以细腻的笔触刻画了宫廷女子的幽怨之情,意境凄美,给人以一种淡淡的忧伤之感。