(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
都护:官名,这里指边地长官。(都,dū) 防边:防守边疆。 旦夕劳:早晚辛勤操劳。 天子:古代中国臣民对帝王的尊称。 征袍:出征将士穿的袍子。 何当:何日,何时。 净扫:彻底扫除。 黄龙塞:即黄龙冈,在今辽宁开原西北,为当时北方的要冲。 白日飞霜:形容宝刀寒光闪闪,仿佛上面有霜在飞。
翻译
边地长官整日整夜地辛勤操劳守卫边疆,秋来之时天子赏赐给他们出征的战袍。何时能够彻底扫除黄龙塞的敌人呢?那时候,明亮的日光将映照在寒光闪闪的宝刀上。
赏析
这首诗通过描写边地长官的辛劳和天子的赏赐,表达了对守卫边疆的将士们的赞美,同时也抒发了诗人希望能够早日扫除边患的愿望。诗的前两句,“都护防边旦夕劳,秋来天子赐征袍”,先写都护为防边所付出的辛劳,后写天子的赏赐,表现出对将士们的肯定和关怀。后两句“何当净扫黄龙塞,白日飞霜上宝刀”,则以问句的形式,表达了对早日平定边患的渴望,以及对将士们英勇作战的期望。“白日飞霜上宝刀”一句,形象地描绘出宝刀的寒光闪耀,增添了诗歌的豪迈之气。整首诗语言简洁明快,意境雄浑,充分体现了诗人对国家安危的关注和对将士们的敬仰之情。