杂题

· 张羽
竿棹每随身,情于白鸟亲。 一蓑江上老,阅尽往来人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 竿棹(gān zhào):指钓鱼用的竿和划船用的棹,这里代指渔具。
  • 白鸟:指水边的鸟,如鹭鸶等。
  • (suō):蓑衣,用草或棕制成的,披在身上的防雨用具。

翻译

渔具常常随身携带,与水边的白鸟情感亲近。 身披蓑衣的老者在江上垂钓,见证了无数人的来来往往。

赏析

这首作品通过描绘一个老渔夫的形象,表达了作者对隐逸生活的向往和对世事变迁的淡然态度。诗中“竿棹每随身”展现了渔夫的日常,而“情于白鸟亲”则透露出他与自然的和谐共处。最后两句“一蓑江上老,阅尽往来人”,不仅描绘了老渔夫的孤独与坚守,也隐喻了作者对人生百态的洞察和超然。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文