留别刘比部仲恭二首

客子当筵意气真,满天霜雪一沾巾。 千杯不醉襄陵酒,明日关河万里人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

客子:指旅人,这里指诗人自己。 :宴席。 襄陵酒:指产自襄陵(今山西襄汾)的酒,这里泛指美酒。

翻译

旅人在宴席上意气风发,满天的霜雪触动泪巾。 千杯美酒也无法让我醉倒,明日我将踏上关河万里的旅途。

赏析

这首诗表达了诗人离别时的豪情与不舍。通过“客子当筵意气真”和“满天霜雪一沾巾”的对比,展现了诗人内心的复杂情感。最后两句“千杯不醉襄陵酒,明日关河万里人”则突显了诗人的豪迈和对未来的坚定信念。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了诗人对离别的感慨和对未来的期待。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文