吴孝甫黄山草堂
宗炳旅衡岳,谢客游匡山。
西已隃荆巫,南欲窥松门。
寄托远氛杂,登陟穷攀援。
动操琴亦响,披榛屐恒穿。
通隐事不同,心惟寄巑岏。
吴生沉冥士,遗荣微尚存。
犊鼻何不有,垆异临邛鐏。
桔槔虽自持,灌非山阳园。
井灶久欲卜,枌榆犹未残。
家近轩辕宅,浮丘丹液寒。
三十六峰前,草堂筑高原。
绿筱苍雪磴,清泉白云坛。
贲岂待束帛,遁也宜丘樊。
傥遗鸾凰音,长啸将飞翻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宗炳:南朝宋画家,好游山水。
- 旅衡岳:指宗炳游历衡山。
- 谢客:指南朝宋诗人谢灵运。
- 游匡山:指谢灵运游历庐山。
- 隃荆巫:指越过荆山和巫山。
- 松门:指松树成林的山门。
- 氛杂:指纷繁复杂的环境。
- 登陟:指登山。
- 动操:指弹奏。
- 披榛:指穿过丛生的草木。
- 通隐:指隐居。
- 巑岏:指险峻的山峰。
- 吴生:指吴孝甫。
- 沉冥士:指隐居深山的人。
- 遗荣:指放弃荣华富贵。
- 微尚:指微小的志向。
- 犊鼻:指简朴的生活。
- 垆:指酒店。
- 临邛鐏:指古代酒器。
- 桔槔:指汲水的工具。
- 山阳园:指隐居的地方。
- 井灶:指生活设施。
- 枌榆:指故乡。
- 轩辕宅:指黄帝的居所。
- 浮丘:指传说中的仙人。
- 丹液:指仙丹。
- 三十六峰:指黄山的三十六峰。
- 绿筱:指绿色的竹子。
- 苍雪磴:指覆盖着雪的石阶。
- 清泉:指清澈的泉水。
- 白云坛:指高耸入云的祭坛。
- 贲:指装饰。
- 束帛:指礼物。
- 遁:指隐遁。
- 丘樊:指山林。
- 鸾凰音:指美好的声音。
- 长啸:指大声呼喊。
- 飞翻:指飞翔。
翻译
宗炳游历衡山,谢灵运游历庐山。 西行已越过荆山和巫山,南行欲窥探松树成林的山门。 寄托于远方的纷繁复杂环境,登山攀援至极。 弹奏琴声亦响亮,穿过丛生的草木,鞋子常被磨穿。 隐居的方式虽不同,心却寄托于险峻的山峰。 吴孝甫是隐居深山的人,放弃荣华富贵,微小的志向尚存。 简朴的生活何尝不可,酒店不同于古代酒器。 汲水的工具虽自持,灌溉的并非山阳园。 生活设施久欲卜居,故乡的枌榆犹未残。 家近黄帝的居所,浮丘的仙丹寒凉。 在黄山的三十六峰前,草堂筑于高原。 绿色的竹子,覆盖着雪的石阶,清澈的泉水,高耸入云的祭坛。 装饰岂待礼物,隐遁也宜山林。 倘若遗留美好的声音,长啸将飞翔。
赏析
这首诗描绘了吴孝甫在黄山草堂的隐居生活,通过对宗炳、谢灵运等历史人物的提及,展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然山水的热爱。诗中运用了丰富的自然意象和隐逸文化元素,如“绿筱苍雪磴”、“清泉白云坛”等,营造出一种幽静而高远的意境。同时,通过对吴孝甫隐居生活的具体描绘,表达了诗人对简朴生活的赞美和对隐逸精神的颂扬。整首诗语言优美,意境深远,是对隐逸生活的一种理想化表达。