仿杜工部同谷七歌

鹞子坞寒山鬼行,有冢累累黄蒿平。往年拾骨方家峪,携母就父同隹城。 朝廷虽颁两道敕,尘车茅车空有名。幽宅一闭不复晓,梦中往往疑平生。 呜呼二歌兮歌似哭,白杨瑟瑟悲风木。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹞子坞:地名,具体位置不详。
  • 山鬼:指山中的鬼魂或幽灵。
  • :坟墓。
  • 累累:形容坟墓众多。
  • 黄蒿:一种野草,常生长在荒芜之地。
  • 方家峪:地名,具体位置不详。
  • 隹城:指墓地。
  • 朝廷:指国家政府。
  • :皇帝的诏令。
  • 尘车茅车:指简陋的丧葬车辆。
  • 幽宅:指坟墓。
  • 白杨:一种树木,常与墓地相关联,象征哀悼。
  • 瑟瑟:形容风吹动树木的声音。
  • 悲风木:指被风吹动的树木,增添悲伤氛围。

翻译

在鹞子坞的寒冷山谷中,山鬼出没,坟墓众多,黄蒿丛生。往年我在方家峪捡拾遗骨,带着母亲与父亲一同安葬在墓地。 朝廷虽然颁发了两道诏令,但那些尘车茅车只是空有其名。一旦坟墓封闭,便不再知晓外界,梦中常常怀疑这是否是真实的生活。 啊,我的第二首歌就像是在哭泣,白杨树在悲风中瑟瑟作响。

赏析

这首作品描绘了一个荒凉、悲怆的场景,通过“鹞子坞”、“山鬼”、“黄蒿”等意象,营造出一种阴森、凄凉的氛围。诗中“朝廷虽颁两道敕,尘车茅车空有名”反映了当时社会的冷漠与无奈,而“幽宅一闭不复晓,梦中往往疑平生”则深刻表达了诗人对生死、现实的深刻思考与疑惑。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生命、死亡及社会现实的深刻感悟。