雪后登楼用沈西潜韵

· 顾清
冻云飞散晓来天,举目青山九点全。 竹笋迸阶犹带雪,柳枝低槛欲生烟。 閒寻广受还乡事,偶到机云入洛年。 八百里封还若此,龙阳何况木奴年。
拼音

所属合集

#竹笋
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沈西潜:人名。
  • 冻云:寒冷的云朵。读音:(dòng yún)
  • 九点:指九州,中国古代的一种地理区划概念。
  • 竹笋迸阶:竹笋从台阶旁冒出来。
  • 广受:西汉龚遂,字少卿,曾为渤海太守,劝民务农桑,郡中皆有畜积,诉讼止息。后因以“龚遂”为良吏之典。
  • 机云:西晋陆机、陆云两兄弟的并称,两人以文学齐名。后世文学典故中常用以喻指文人学士。
  • 入洛年:指陆机、陆云进入洛阳的时期,后用以比喻文人进入仕途。
  • 八百里:指牛。《世说新语·汰侈》记载:王恺有一头牛,名“八百里驳”,后用“八百里”代指牛。
  • :封赏,分封。
  • 龙阳:指战国时魏人龙阳君,以男色事魏王而得宠。后用以指佞幸之臣或男色之事。
  • 木奴:指柑橘树。汉末李衡种柑橘千树,称为“木奴”,后因以“木奴”为橘树的别称。

翻译

寒冷的云朵飘散后,清晨的天空放晴,抬眼望去,九州的青山尽收眼底。竹笋从台阶旁冒出来,还带着积雪,柳枝低垂到栏杆下,仿佛要生出烟雾一般。闲暇时寻找像龚遂那样劝民务农而归乡的事迹,偶然想到陆机、陆云进入洛阳踏入仕途的年代。像这样把八百里的牛都用来封赏,那像柑橘树那样能带来收益的事物又该如何呢?更不用说那些靠谄媚得宠的人了。

赏析

这首诗描绘了雪后登楼所见的景色以及诗人的一些思考。诗的开头通过描写冻云消散后的晴天和青山景色,展现出一种开阔的意境。接着,竹笋带雪和柳枝生烟的描写,细腻地刻画了雪后的自然景象,富有生机。诗的后半部分,诗人通过联想到广受还乡和机云入洛的典故,以及提及八百里牛的封赏和木奴(柑橘树),表达了对民生、仕途以及世事的感慨。整首诗意境优美,用词精准,将景色描写与历史典故、现实思考相结合,富有层次感和深度,展示了诗人的广博知识和深刻见解。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文