所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柏梁:指柏梁台,汉武帝所建。
- 建章:建章宫,汉武帝时建造的宫苑。
- 楹(yíng):堂屋前部的柱子。
- 磶(xì):柱子下面的基石。
- 骀(dài)荡:使人舒畅的样子,这里形容春光美好。
- 侔(móu):相等,等同。
- 太紫:星座名,借指帝王宫殿。
翻译
柏梁台新建起来,建章宫也开始修建,汉武帝的雄心壮志还没有停止。金色的柱子和玉石的基石重重叠叠,美好的春光让人心情舒畅,就如同身处帝王宫殿一般。在海边为了运石而鞭笞劳工,鲜血横流,那些达官贵人却像燕雀一样在彩云里悠闲自在地徜徉。您难道没有看到宫廷里杀牛犒劳工匠们,可是那些扛着铁锹的民工们,又有谁去给他们送饭呢?
赏析
这首诗通过描绘汉武帝大兴土木建造宫殿的情景,反映了统治者的奢华和劳民伤财。诗的前两句写汉武帝不断兴建宫殿,展现其雄心勃勃,但也暗示了其欲望的无休止。“金楹玉磶千万重,骀荡春光侔太紫”形象地描绘了宫殿的豪华,以及春光下宫殿的美轮美奂。接下来“海东鞭石血横流,燕雀徜徉彩云里”形成鲜明对比,一边是劳工的悲惨遭遇,一边是权贵的悠闲享乐,深刻地揭示了社会的不公。最后一句“君不见天庖椎牛犒大匠,荷锸丁夫谁馈饷”则进一步强调了底层劳动者的苦难,他们为建造宫殿付出了辛勤的劳动,却得不到应有的待遇。整首诗语言生动,对比强烈,具有深刻的社会批判意义。