(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫陌:京城郊外的道路。(陌[mò])
- 佳丽:指美好艳丽的景色或人物。
- 平泉:此处指优美的园林。
- 握兰:指皇帝左右省中侍从。用以比喻亲近的官职。
- 云霄侣:指志向高远的同伴。
- 调雪:调制雪水,这里指烹饪、准备美酒佳肴。
- 玳瑁筵:豪华、珍贵的筵席。(玳瑁[dài mào])
翻译
道路转过许多门户,京城郊外的道路略显偏僻,一时间众多美好艳丽的景色汇聚在这如平泉般的园林中。 我们如同皇帝左右的侍从般相聚在此,一同准备着豪华的筵席,共享欢乐。 庭院中稀疏的花朵在细雨中绽放,园林边高大的柳树上传出鸣蝉的叫声。 尽情游玩仍未尽兴,追欢作乐的兴致不减,回头望去,层层的城郭上已升起了傍晚的烟雾。
赏析
这首诗描绘了诗人与诸位丈一同前往张成二年丈崔园的情景。诗的首联通过“路转千门”“紫陌偏”描绘出前往园林的路途,以及园林的偏僻,而“一时佳丽在平泉”则突出了园林景色的美好。颔联写大家相聚一堂,共同准备筵席,体现出欢乐的氛围。颈联通过描绘庭院中的花和苑边的柳,以及细雨和鸣蝉,营造出一种清新、自然的意境。尾联则表达了诗人游兴未尽,以及在回首时看到城郭上暮烟升起的情景,给人以一种意犹未尽的感觉。整首诗语言优美,意境清新,通过对景色和人物活动的描写,展现出了一种愉悦、闲适的氛围。