过徐州与刘又洲兵宪

北望彤云拥帝京,帆开秋影下彭城。 三千未拜诸羌客,百万新传小范兵。 水带龙沟联巨舰,山围鹄垄树危旌。 伫看妙术酬明主,肯把常谈慰老生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

彤云:红色的云彩,指朝霞。
彭城:古地名,今江苏徐州一带。
诸羌:指羌族人。
小范:指范增,字子夏,孔子的弟子。
龙沟:古代水道名。
鹄:古代称大雁。
垄:古代指高地。
妙术:奇妙的技艺。
老生:指老年人。

翻译

望向北方,红霞映照着帝都,船帆展开在秋日的光影中在彭城降落。
三千名羌族客人还未来朝拜,百万士兵的事迹已传遍小范的名声。
水道龙沟连接着巨大的舰船,群山围绕着高地上的大旗。
静静地等待着展示奇妙技艺以报答明主,愿意用常谈来慰藉老年人。

赏析

这首古诗描绘了过徐州与刘又洲兵宪的场景,通过对自然景色和人物行为的描写,展现了壮丽的画面。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对明主的忠诚和对老年人的关怀之情。整体氛围庄严肃穆,展现了古代士人对忠诚、仁爱的崇高追求。

胡庭兰

胡庭兰,或作胡廷兰,字伯贤,号桐江。增城人。曾师事王希文。明世宗嘉靖二十八年(一五四九)解元,二十九年(一五五〇)进士。授南京户部主事,迁北京陕西司员外郎,万历八年(一五八○)督学闽中,时倭寇围福州,廷兰守城破寇有功,而忌者议其越俎代庖,乃以佥事整饬,兵备云南。以监军指挥擒贼,功尤大。因忌者构陷,遽移疾归,遂不复出。尝讲学凤台,合王、湛之旨而一之。著有《相江集》。明郭棐《粤大记》卷一八、清道光《广东通志》卷二八一有传。 ► 23篇诗文